Waiting for you, Anpanman
Waiting for you, Anpanman
ネゲン オプジ アルトンイナ カッパ
내겐 없지 알통이나 갑빠
俺にはないよ 力こぶも胸筋も
ネゲン オプジ
내겐 없지 super car like Batman
俺にはない バットマンみたいなスーパーカーも
デゲ モッジン ヨンウンイ ネ ナンマン
되게 멋진 영웅이 내 낭만
超かっこいい英雄が 俺のロマン
バット ジュル ス インヌン ゴン オジッ アンパン
But 줄 수 있는 건 오직 Anpan
だけどあげられるのはただアンパンだけ
クムックォワッネ hero like Superman
꿈꿔왔네 hero like Superman
夢見てきたんだ スーパーマンみたいなヒーローを
ヒムッコ ッティオッネ ハヌルノピ バンバン
힘껏 뛰었네 하늘높이 방방
力の限り走ったな 空高くバンバン
むるぱっ かじぬん ごっ ったうぃん とぅりょpじ あな
무릎팍 까지는 것 따윈 두렵지 않아
膝うちくらいは全然怖くない
すんすはん ね おりる じょげ まんさん
순수한 내 어릴 적의 망상
純粋な俺の幼いころの妄想
I’m not a superhero
まぬん ごする ぱらじま
많은 것을 바라지마
あまり沢山のことを望まないでくれ
I can be your hero
いろん まり かだんきな
이런 말이 가당키나
こんな言葉が正しい
はん いりんじ もるげそ ちょんまる
한 일인지 모르겠어 정말
と言うのかはわからない 本当に
くんで っこ へやげっそよ
근데 꼭 해야겠어요 엄마
だけど絶対しなければいけないんだ お母さん
ねが あにみょん ぬがはるか
내가 아니면 누가할까
俺じゃなかったら誰がやるのか
You can call me, say Anpan
俺を呼んでくれる? 言ってよアンパンマン
Waiting for you, Anpanman
アンパンマン、君を待ってる
(Lemme hear ya say, lemme hear ya say)
Waiting for you, Anpanman
アンパンマン、君を待ってる
(Turn it up, turn it up, turn it up)
ジョム ト ヒムル ネボルレ
좀 더 힘을 내볼래
もう少しだけ力を出してみるよ
(Lemme hear ya say, lemme hear ya say)
ノエ ヒミ デジュルレ
너의 힘이 돼줄래
君の力になってあげる
(Turn it up, turn it up, turn it up)
ケソク ドルリョ ドルリョ ナエ アンパン
계속 돌려 돌려 나의 Anpan
ずっと回して回して 俺のアンパン
Keep ballin’ ballin’ still バンタン
Keep ballin’ ballin’ still 방탄
回し続けてバンタン
ぬん っとぅに hero but still in みろ
눈 뜨니 hero but still in 미로
目を開けるとヒーロー だけど俺はまだ迷路の中
く young man,young man, young man
그 young man, young man, young man
その若者
けそk もrれ もrれ さんちょ まんったん
계속 몰래 몰래 상처 만땅
ずっと知られずに傷が満タン
But ballin’ ballin’ still 방탄
だけど回し続けてバンタン
あぱど hero とぅりょうむん てぃろ
아파도 hero 두려움은 뒤로
痛くてもヒーロー 恐怖は後ろへ
Anpanman panman panman
I’m a new generation Anpanman
俺が次世代のアンパンマン
I’m a new superhero Anpanman
俺が新しいスーパーヒーロー アンパンマン
ネガ カジン ゴン イ ノレ ハンバン
내가 가진 건 이 노래 한방
俺が持ってるのはこの歌一発
Lemme say “All the bad men, cop out”
皆で言って ”悪者たちは皆でていけ”
I’m a new generation Anpanman
俺は次世代のアンパンマン
I’m a new superhero Anpanman
俺は新しいスーパーヒーロー アンパンマン
ねが かじん ごん い のれ はんばん
내가 가진 건 이 노래 한방
俺が持ってるのはこの歌一発
Lemme say “All the bad men, cop out”
さぁ言って ”悪者たちは皆でていけ”
かっくむん い もどぅんげ とぅりょmね
가끔은 이 모든 게 두렵네
時々この全てが恐いんだ
さらんはぬん げ のm まに せんぎょっぎえ
사랑하는 게 넘 많이 생겼기에
愛してるものが本当に沢山増えたから
ぬぐん まれ のど いじぇ っこんで た どぇっす
누군 말해 너도 이제 꼰대 다 됐으
誰かは言う ”お前ももう時代遅れなんだから”
じゃぎょk おpそ くにゃん はどん ごな ちゃr へ
자격 없어 그냥 하던 거나 잘 해
そんなの言われる資格はない ただ自分のしてたことでも上手くやっとけ
くれど なん よんうんいごぱ
그래도 난 영웅이고파
それでも俺は英雄でいたい
ジュル ス いんぬん ごん たんぱっぱん
줄 수 있는 건 단팥빵
あげられるのはアンパン
ぐぁ すごへったん まrっぷにだまん
과 수고했단 말뿐이다만
と”よく頑張った”って言葉だけだけど
ぶるm ばろ ならがrけ
부름 바로 날라갈게
呼ばれたらすぐ飛んでいくよ
なる ぶろじょ
날 불러줘
俺を呼んでくれ
Waiting for you Anpanman
(Lemme hear ya say, lemme hear ya say)
Waiting for you Anpanman
(Turn it up, turn it up, turn it up)
ちょおm と ひむr ねぼrれ
좀 더 힘을 내볼래
もう少しだけ頑張ってみるよ
(Lemme hear ya say, lemme hear ya say)
のえ ひみ どぇじゅれ
너의 힘이 돼줄래
君の力になってあげる
(Turn it up, turn it up, turn it up)
けそk どrりょ どrりょ なえ Anpan
계속 돌려 돌려 나의 Anpan
ずっと回して回して 俺のアンパン
Keep ballin’ ballin’ still ばんたん
Keep ballin’ ballin’ still 방탄
ぬん っとぅに hero but still in みろ
눈 뜨니 hero but still in 미로
目を開けるとヒーロー だけど俺はまだ迷路の中
く
그 young man, young man, young man
その
けそく もれ もれ さんちょ まんったん
계속 몰래 몰래 상처 만땅
ずっと知られずに傷が満タン
But ballin’ ballin’ still 방탄
あぱど hero とぅりょうむん てぃろ
아파도 hero 두려움은 뒤로
痛くてもヒーロー 恐怖は後ろへ
Anpanman panman panman
そるじかげ
솔직하게
正直に言うと
むそうぉ のもじぬん げ
무서워 넘어지는 게
倒れるのが怖いんだ
のひどぅるr しrまんしきぬん げ
너희들을 실망시키는 게
君たちを失望させるのが
くれど ね おん ひむr たへそらど
그래도 내 온 힘을 다해서라도
だけど俺の全ての力を使い切ってでも
な っこ のえ ぎょて いっするけ
나 꼭 너의 곁에 있을게
俺は絶対君の傍にいるから
たし のもじげっじまん
다시 넘어지겠지만
また倒れてしまいそうだけど
っと たし しrす はげっじまん
또다시 실수 하겠지만
また失敗してしまいそうだけど
っと じんふっとぅそん いげっじまん
또 진흙투성이겠지만
また泥だらけになってしまいそうだけど
なるる みど なぬん ヒーローにか
나를 믿어 나는 hero니까
俺を信じて 俺はヒーローだから
Yeah yeah
けそ どりょ どりょ なえ アンパン
계속 돌려 돌려 나의 Anpan
ずっと回して回して 俺のアンパン
Keep ballin’ ballin’ still ばんたん
Keep ballin’ ballin’ still 방탄
ぬん っとぅに hero but still in みろ
눈 뜨니 hero but still in 미로
目を開けるとヒーロー だけど俺はまだ迷路の中
く young man,young man, young man
그 young man, young man, young man
その
けそく もれ もれ さんちょ まんったん
계속 몰래 몰래 상처 만땅
ずっと知られずに傷が満タン
But ballin’ ballin’ still 방탄
あぱど ヒーロー とぅりょうむん てぃろ
아파도 hero 두려움은 뒤로
痛くてもヒーロー 恐怖は後ろへ
Anpanman panman panman
I’m a new generation Anpanman
I’m a new superhero Anpanman
ねが かじん ごん い のれ はんばん
내가 가진 건 이 노래 한방
俺が持ってるのはこの歌一発
Lemme say “All the bad men, cop out”
I’m a new generation Anpanman
I’m a new superhero Anpanman
ねが かじん ごん い のれ はんばん
내가 가진 건 이 노래 한방
俺が持ってるのはこの歌一発
Lemme say “All the bad men, cop out”
関連記事
BTSの曲「anpanman アンパンマン」は小惑星!?小惑星の名前の由来は
ハッシュタグでBTSを応援しよう!
韓国語ハングルのハッシュタグまとめ。
※メンバーの名前は正式名だけでなく人気なハッシュタグでの呼び名を掲載しています